头像

陈凌虹

副教授

外语学院      

个人资料

  • 部门: 外语学院
  • 毕业院校:
  • 学位: 博士
  • 学历: 博士研究生
  • 邮编: 200241
  • 联系电话:
  • 传真:
  • 电子邮箱: lhchen@japa.ecnu.edu.cn
  • 办公地址: 外语学院420室
  • 通讯地址: 上海市闵行区东川路500号

教育经历

北京外国语大学・北京日本学研究中心(硕士)

东京大学・综合文化研究科(访学)

日本国立综合研究大学院大学・(京都)国际日本文化研究中心(博士)


工作经历

2013.1-2018.11 华东师范大学外语学院 讲师

2018.12-至今  华东师范大学外语学院 副教授


个人简介

社会兼职

上海外语口译资格考试考官

研究方向

近现代中日戏剧交流史、中日比较文学比较文化、中国话剧史

招生与培养

开授课程

基础日语1-2

日语口译1-2

中日戏剧文化交流史研究(研究生)

科研项目

科研

2014年 国家社科基金一般项目中日两国近代新潮演剧的形成发展和相互影响研究

              (14BWW011,主持,结项成绩:良好)

2015年   教育部留学回国人员科研启动基金项目(Q1504230015,已结项)

2019年    国家社科基金重点项目“中国列夫·托尔斯泰学学科史研究”19AWW005,参与,在研

2020年   教育部人文社科研究一般项目“文明新剧罕见史料的发掘、整理和研究”

            (20YJA760015,参与,在研)


教学

2019年   以培养专业口译人才和参赛获奖为导向的日语口译教学实践(华东师范大学)

学术成果

【著作】

(专著)《清末民初中日新潮演剧的跨文化诠释与传播》南开大学出版社、2023年3月

(专著)《日中演劇交流の諸相―中国近代演劇の成立》思文阁(日本)、20148

               (获第二十届“日本比较文学会奖”)

(合著)《上海百年》(日文)勉诚出版、201212

(合著)《清末民初新潮演剧研究》、广东人民出版社、20111

(合著)1920年代东亚文化交流》(日文)思文阁、20104

(合著)《文明戏研究的现在》(日文)东方书店、20092


【译著】

201612月《莎士比亚在中国——中国人的莎士比亚接受史》广东人民出版社

(原著:瀬戸宏『中国のシェイクスピア』松本工房、2016年)

201511《中国话剧成立史研究》厦门大学出版社

(原著:瀬戸宏『中国話劇成立史研究』東方書店、2005年)


【论文】

2022年《跨越三种语言的文本旅行——包天笑译<梅花落>》《中国比较文学》第3期(CSSCI、权威)

2021年《开“歌舞新剧”先河之开明社及其演剧活动》《戏剧艺术》第6(CSSCI、权威)

2020年《“托学”在19世纪末的日本》《名作欣赏》第22期

2018年《上海爱美剧社之先声——上海实验剧社》《戏剧艺术》1期CSSCI、权威)

2017年《新派剧和文明戏中的战争剧》《新潮演剧与中国戏剧的现代性追求》文汇出版社

2016年《徐卓呆留日经历及其早期创作活动考》《中国现代文学研究丛刊》11期(CSSCI

2015年《上海文明戏剧场新考》《戏剧》1期(CSSCI)

2015年《新剧俱进会始末考》《戏剧艺术》1期(CSSCI、权威)

2015年《最近日本学者的曹禺研究》《曹禺研究》(第十二辑)

2012年《任天知的戏剧活动和京都的新派剧》《戏剧艺术》4期(CSSCI)

2010年《『椿姫』、『茶花女』、『新茶花』——日中における演劇『椿姫』の上演とその意味》《演劇映像学2009》早稲田大学演劇博物館グローバルCOE紀要、3

2008年《论<不如归><家庭恩怨记>的情节剧特征》、《戏剧艺术》第4期CSSCI) 

2006《従『申報』劇評看春柳社戯劇的特徴》(日文)2月 《比較文学》韓国比較文学会


【其他】

书评瀬戸宏著『中国のシェイクスピア』《比较文学》(日本比较文学会)20173


荣誉及奖励

2015年  第二十届“日本比较文学会奖”

2018年  社团优秀指导教师(和风社)

2019年  第一届“樱花杯江浙沪大学生日语口译邀请赛”优秀指导教师

2019年“2019年笹川杯日本研究论文大赛”优秀指导教师

2019年  华东师范大学课程思政教学设计研讨与征集活动三等奖《日语口译技巧》

2021年  第二届“樱花杯江浙沪大学生日语口译邀请赛”优秀指导教师

2021年 “人民中国杯日语国际翻译大赛”优秀指导教师

2022年 “笹川杯日本研究论文大赛”优秀指导教师


10 访问

相关教师